22 июля – 215 лет со дня рождения Каролины Карловны Павловой (1807–1893)
- Подробности
- Создано 21.07.2022 12:48
- Обновлено 03.01.2023 09:42
Русская поэтесса и переводчица Каролина Павлова родилась 22 июля 1807 года в городе Ярославль (Российская империя) в семье обрусевшего немца Карла Яниша, проректора Ярославского Демидовского высших наук училища. С раннего детства жила в Москве, где отец возглавлял одну из кафедр Московской медико-хирургической академии.
Получила домашнее образование, знала несколько языков. С детства писала стихи на немецком и французском, позже занялась переводами стихов русских поэтов на иностранные языки.
Литературная деятельность поэтессы началась в первой половине 1820-х годов. Некоторые ее ранние произведения не сохранились. В 1827 году в «Московских ведомостях» опубликовала переводы А. Пушкина на немецкий язык: «Я помню чудное мгновенье», «Пророк» и «Ночь. Келья в Чудовом монастыре». Во многом благодаря Павловой русскую поэзию начали читать в Европе.
В 1833 году в Дрездене и Лейпциге вышла ее первая книга переводов русских поэтов «Северный свет», а в 1839 году подобный сборник переводов на французский язык был напечатан в Париже. В Москве печаталась в русских периодических изданиях, опубликовала первое стихотворение на русском языке «Неизвестному поэту» (1839), роман «Двойная жизнь» (1848), поэму «Разговор в Трианоне» (1848).
Покинув Россию, побывала в Константинополе, в Италии, в Швейцарии, а в 1861 году окончательно поселилась в Германии, в Дрездене.
Ушла из жизни Каролина Карловна Павлова 14 декабря 1893 года в местечке Хлостерлиц (Клостервиц), близ Дрездена, в полном одиночестве и нужде. Поэты «серебряного века» вернули К. Павлову из забвения и воздали заслуженную дань ее творчеству. В 1915 году В. Брюсов издал двухтомник ее сочинений. Впоследствии ее стихи переиздавались в России трижды – в 1939, 1964 и 1985 годах.
Дзен: Стихи и слезы, и любовь Каролины Павловой